巴考尔太迷人了! - [fluke]
Tags:

《江湖侠侣》(To Have and Have Not, 1944, Howard Hawks)

 

老婆三天内连看了四部鲍嘉电影,《江湖侠侣》、《非洲女王号》、《孤独地方》、《战胜恶魔》,其中《江湖侠侣》看了三遍,《孤独地方》看了两遍,这两部应该是非常喜欢。原计划是每天看两部的,但看完《孤独地方》后不希望感觉被破坏,就把下一部留到了第二天。我也在她重看的时候看了这两部,确实是两部杰作。《孤独地方》也是我看的第一部尼古拉斯·雷的电影,果然厉害,从来没见过把一种孤独拍得如此孤独的,这是真正的“黑色”电影。应该有很多导演自己生活的影子,看完后把舒琪写的雷和苏珊找来看了一下,他写得也很好。希望有人把那本书翻译出来。《电影手册》在50年代做过雷的专集,也希望有人翻译出来。鲍嘉演得也很好,应该也有他的影子。我要找个时间把这个电影再看一遍。

《江湖侠侣》可以说是一部迷人的电影,而最迷人的应该是电影中的巴考尔。难以想像这是她第一次演电影,19岁,却能将她的角色演得如此老练,一个年轻美丽和勇敢的女子。前天老婆看完第一遍就被她迷倒,一直催促我快看这部电影。很奇怪这个电影没有比《卡萨布兰卡》更出名,相似的主题和故事,相似的人物和元素,但是这个电影在所有的方面都要超过后者。故事的层次更丰富,人物也更有意思,巴考尔那种诡异的性感更是褒曼所不具备的。鲍嘉的表演也更为出色,爱情是有作用的啊。按说,仅凭鲍嘉与巴考尔的爱情传奇,这个电影也该更吸引影迷啊。还有电影中的几首爵士钢琴,巴考尔低沉嗓音的演唱。昨天还看了碟中的一个10分钟花絮,才知道拍片过程中霍克斯对巴考尔鲍嘉两人搞上深怀嫉妒。以前只知道他发现巴考尔的佳话,不知道还有这一段佳话。不过霍克斯真是个好艺术家,尽管自己的私人计划破产,仍然拍出了这部杰作,并且很好地将两人的感情表现移植到了影片中,并且,在嫉妒之心的折磨下还拍出了下一部杰作《大眠》,哈。我很喜欢《江湖侠侣》中的酒鬼艾迪,他的表演很精彩,这个角色使电影更为完整,也更加有趣。《江湖侠侣》这个港式译名我认为也还不错。另一个译名是《逃亡》。

《江湖侠侣》改编自海明威的小说,电影的编剧之一是福克纳,所以这部电影也成了影史上唯一一部由诺贝尔奖得主改编的另一诺贝尔奖得主作品。海明威曾跟霍克斯打赌说他不敢将这部他最失败的小说改编成电影。不过最后拍成的电影也确实只用到小说中五分之一内容。另外,很多后来被影迷们津津乐道的台词也不是编剧写的,而是来自于拍摄中剧组成员的即兴创作,比如巴考尔问鲍嘉会不会吹口哨的著名台词,本来是霍克斯给巴考尔试镜时随意搞的台词,发现效果奇佳才加进电影中去的。

昨天还看了《战胜恶魔》。休斯顿又搞了一群笨坏人,这一群好像是最笨的一群。电影简单了点,但那些镜头我还挺喜欢的,那些大景深镜头。



Posted by at 16:09 | Trackback (0) | Edit |

Comments



Add Comment